o por - определение. Что такое o por
Diclib.com
Словарь онлайн

Что (кто) такое o por - определение

JUICIO PENAL EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Juicio por asesinato de O J Simpson; Juicio por asesinato de O J. Simpson; Juicio por asesinato de O.J. Simpson
  • Centro de Justicia Clara Shortridge Foltz de [[Los Ángeles]], donde se llevó a cabo el juicio penal.
  • 242x242px
  • 247x247px
  • Mark Fuhrman en 2008.
  • O. J. Simpson en 1990, cuatro años antes de los asesinatos de Nicole Brown Simpson y Ron Goldman.

POR         
DESAMBIGUACIÓN DE WIKIPEDIA
Por; P.O.R.; P. O. R.; P O R; P O.R.; P O R.; P O. R.
Por puede corresponder a:
por         
DESAMBIGUACIÓN DE WIKIPEDIA
Por; P.O.R.; P. O. R.; P O R; P O.R.; P O R.; P O. R.
prep.
1) con que se indica la persona agente en las oraciones en pasiva. Se junta con los nombres de lugar para determinar tránsito por ellos.
2) Indica parte o lugar concreto.
3) Se usa para indicar el paso a través de algo.
4) Se junta con los nombres de tiempo, para indicar la fecha aproximada.
5) Se junta con nombres de lugar para indicar la localización aproximada.
6) En clase o calidad de. Se utiliza para denotar la causa.
7) Se utiliza para denotar el medio de ejecutar una cosa.
8) Denota el modo de ejecutar una cosa.
9) Se utiliza para denotar el precio o cuantía. A favor o en defensa de alguno.
10) En lugar de.
11) Indica el juicio u opinión que se tiene de alguien.
12) Junto con algunos nombres, denota que se da o reparte con igualdad una cosa.
13) Denota idea de compensación. Denota multiplicación de números. También denota proporción.
14) Se utiliza para comparar entre sí dos o más cosas.
15) Sin, cuando equivale a carencia o falta.
16) Se pone muchas veces en lugar de la preposición a y el verbo traer u otro, supliendo su significación.
17) Con el infinitivo de algunos verbos, denotando finalidad, equivale a para.
18) Con el infinitivo de otros verbos, denota la acción futura de estos mismos verbos.
19) Entre dos infinitivos iguales, significa falta de utilidad. Precedido de no, tiene valor concesivo.
20) Seguido de un adjetivo (con interposición a veces de un adverbio) y de que, tiene valor de expresión concesiva, y equivale a aunque.
Ver: por que
loc. conjunt.
Final, para que.
por         
DESAMBIGUACIÓN DE WIKIPEDIA
Por; P.O.R.; P. O. R.; P O R; P O.R.; P O R.; P O. R.
por (del lat. "pro", con influencia de "per")
1 prep. Expresa finalidad, equivaliendo a "para": "Da un rodeo por no pasar por mi casa. Se levantó a las seis por no llegar tarde". Hacer por, por si acaso. Con el verbo "ir", equivale a "a buscar": "Ir por lana y volver trasquilado". Entre dos infinitivos, uno repetición del otro, expresa falta de objeto o utilidad en lo que se hace: "Hablar por hablar. Hacer por hacer. Moverse por no estarse quieto". *Inútil.
2 Equivale a "en *favor de" o "por *consideración a": "Dar la vida por la patria. Haría cualquier sacrificio por ti. Te lo pido por lo que más quieras. Pedir por Dios. Interceder por alguien. No hace nada por nadie". Este significado tiene en la fórmula con que se *brinda: "Brindo por el buen éxito de la expedición".
3 Expresa elección, inclinación o *parcialidad: "Yo voto por lo práctico. Me inclino por el avión. Todos están por él". Se relaciona con este significado de "por" (inclinación o parcialidad) el que tiene con algunos verbos de afecto, equivaliendo a "hacia": "No siente amor por los niños". Este uso es tildado de galicismo por algunos gramáticos. Así como la expresión "estar por" con el significado de "estar tentado de", giro que, por viejo y por extendido, no cabe poner en discusión: "Estoy por marcharme sin esperarle".
4 Expresa *causa con un nombre, un adjetivo o un verbo en infinitivo: "Lo hizo por necesidad. No vine por el mal tiempo. Se ha hundido por mal construido. Le regañaron por llegar tarde". Expresa mérito, culpa, esfuerzo, etc., que da por resultado lo que se expresa: "Lo merece por tonto. Se lo dieron por pesado". En estas expresiones se sobreentiende, en realidad, "ser" o "estar". En consideración a, teniendo en cuenta que, en gracia a. Expresa el impulso o disposición de ánimo que es causa de una acción: "Viajar por gusto [o por turismo]. Obrar por despecho". Cosa que induce a creer algo o sacar cierta *consecuencia: "Por cómo lo dice, me parece que es mentira. Por lo que él dice, no se había enterado de nada. Por las señas, no piensa marcharse. Por la cuenta, aquí no hay nada que hacer". *Consecuencia (conjunciones y expresiones consecutivas). Precedido de "no" tiene significado *concesivo: "No por mucho madrugar amanece más temprano". En ciertos casos, seguida de un pronombre o un nombre de persona o asimilado, significa que la persona en cuestión no piensa ser obstáculo para que se realice lo que se expresa: "Por mí, puede marcharse cuando quiera". Puede añadirse como complemento "no hay inconveniente" u otra expresión equivalente: "Por el tribunal no hay inconveniente en que se suspendan los ejercicios". "Por" en este caso puede considerarse como equivalente de "por lo que respecta a". *Permitir.
5 Uso específico de la preposición "por", en el cual, solamente y en algunos casos, puede ser sustituida por "de", es la enunciación del sujeto *pasivo del verbo: "Deseado por todos. Fue desheredado por su padre".
6 Asigna al nombre el papel de *medio o *procedimiento. Como agente: "Por mi propia mano. Por sí mismo". Como intermediario: "Lo ha conseguido por su tío". Como conducto: "Se lo envié por un ordenanza. Lo he recibido por correo".
7 Expresa la operación de *multiplicar y se representa por el signo . colocado entre las cantidades que se multiplican: "Cinco por un medio" (5 . 1/2).
8 Expresa *modo: "Por adelantado". Particularmente, con algunos verbos que significan "colocar": "Colocar por orden. Ordenar por tamaños". Por las buenas, ni por esas, por escrito, por la fuerza, por junto, por las malas, por mayor, por medio de, por menor, llamar por su nombre, bailar por parejas, pasar por alto.
9 Expresa *paso: "Por encima. Por al lado. Por la izquierda". O lugar por donde se pasa: "La frontera se cruza por Irún. Iremos a Portugal por Salamanca". También, un tiempo que se expresa como de paso: "Por entonces, por ahora, por el presente". Por de pronto. O un punto de paso *contando o haciendo cosas una tras otra: "Vamos por el millar". Ir por.
10 Con un nombre de espacio de *tiempo sirve para atribuir la acción a un momento cualquiera de ese espacio: "Suele venir por la tarde. Me marcho mañana por la mañana".
11 Equivale a "*durante" en expresiones como "se quedará aquí por una temporada, por cinco días".
12 Expresa la cosa dada u obtenida en un *cambio: "Le he dado mi pluma por la suya. He adquirido un automóvil nuevo por el viejo". También, *compensación: "Váyase lo uno por lo otro". O equivalencia: "No sé cuántas pesetas me dan por un dólar" (en equivalencia de...). En frases como "ruido por ruido prefiero el de las bocinas", equivale a "si hay que cambiar uno de los dos ruidos por el otro" o "si hay que elegir entre los dos ruidos". *Preferir. Expresa asimismo el *precio que se paga u obtiene por cierta cosa: "Ha vendido su casa por una miseria. Lo ha comprado por la mitad de su valor".
13 Expresa sustitución: "Ha venido por su hermano". Consideración: "Admitir por válido. Dar por hecho. Contar por amigo. Tener por despistado. Tomar por tonto". *Juzgar. Papel o *función: "Dar por esposa. Designar por representante. Poner por ejemplo". En calidad de, como, en vez de.
14 Expresa la situación de lo que ha de ser objeto de una acción y no lo ha sido todavía: "Eso está por ver. Tengo todavía las camas por hacer". *Pendiente.
15 Expresa lo que corresponde a cada uno en un *reparto o distribución: "Les tocan tres duros por cabeza. Les pagan a tres mil pesetas por hora". Por ciento.
16 Sirve para expresar a la vez la separación de uno en uno de los componentes de una serie y la inclusión de todos ellos en la acción de que se trata: "Referir punto por punto. Examinar caso por caso". *Todo. Así como una *sucesión indefinida e ininterrumpida: "Se le ve mejorar día por día".
17 Expresa *lugar por donde: "Pasó por Madrid".
18 Así como lugar o *tiempo aproximados: "Ese pueblo está por el norte de España. Llegó aquí por el mes de agosto". Refiriéndose a un lugar, puede tener sentido despectivo: "Anda por el extranjero dando tumbos".
19 Seguido de un adjetivo (con interposición a veces de un adverbio) y de "que", tiene valor de expresión *concesiva y equivale a "aunque": "Por atrevido que sea no hará eso. Por muy tarde que llegue estaremos todavía aquí". Por más que, por mucho que, por poco que.
20 A veces se emplea "por" expletivamente, precediendo a otra preposición. "Por ante" significa lo mismo que "ante" y se encuentra usado, por ejemplo, en algunos documentos notariales: "Por ante mí...". "Por bajo [o debajo] de" significa lo mismo que "bajo [o debajo] de".
A por. La legitimidad del empleo de esta expresión con el significado de "a buscar" o "a traer" ("fue a por agua") está en litigio: algunos gramáticos la condenan expresamente como solecismo; pero no faltan gramáticos y escritores, por ejemplo Azorín y Unamuno, que no encuentran fundada esa condenación o que no se someten a ella. Se aduce en su favor que el español no repugna el uso conjunto de dos preposiciones cuando hay una suma lógica de sus significados ("por detrás, por entre las nubes, de entre los escombros") e, incluso, aunque no la haya ("por ante mí"); esto es cierto y podría añadirse que la frase inversa de la condenada, "de por", ha pasado sin condenación expresa de los gramáticos ("vengo de por agua"); también se aduce que su uso es necesario en ocasiones para evitar anfibologías, ya que no es lo mismo decir "voy a menudo a su casa por él" (por consideración a él), que "voy a menudo a su casa a por él" (a buscarle). Esta última razón no tiene consistencia, pues, entonces, habría que decir con mucho más motivo "le mandé a con el enfermo" en vez de "con el enfermo". La realidad es que el oído acepta en unos casos y rechaza en otros la yuxtaposición de preposiciones; ahora bien: la proscripción de "a por" viene siendo un tópico escolar, igual que, por ejemplo, la de "me se", y su uso puede constituir una originalidad entre los escritores, pero las personas instruidas lo evitan aun sin tener conciencia del veto de algunos gramáticos.
¿Por...? En lenguaje familiar informal equivale a "¿por qué?" cuando esta pregunta responde a algo dicho por otro y no va seguida de la expresión de la cosa por que se pregunta: "No me esperes hoy. -¿Por...?".
Por que. Para que: "Se lo dije por que viniera antes". Esta expresión en dos palabras no equivale a "porque". Es fácil distinguir cuándo debe usarse una u otra de ambas expresiones si se observa que la primera expresa finalidad y en ella "por" puede ser sustituido por "para", mientras que la segunda expresa causa; en consonancia con esta distinción, el verbo con "por que" va siempre en subjuntivo (véase el ejemplo), mientras que con "porque" va en indicativo ("te lo digo porque lo sé").
Por... que. Expresión *concesiva: "Por mucho que trabaje no se rendirá" (Aunque trabaje mucho...) Por más que, por mucho que, por poco que.
V. "por qué".
Por si. Expresión en que se juntan el significado final de "por" y el hipotético de "si": "Se lo di por si lo necesitaba"; equivale a "por si acaso". *Elipsis, *prevenir (expresiones preventivas).
. Notas de uso
"Por" es, de todas las preposiciones, la más cargada de significados, pues junta en sí los de las latinas "per, pro" y "propter", también ellas, sobre todo las dos primeras, muy cargadas en su idioma. No es fácil, atendiendo a la etimología, dar como más característico o propio uno de esos significados. Por razón de la mayor frecuencia de su empleo en español y de la mayor constancia de su uso con ese significado en los idiomas modernos, se ha elegido aquí para empezar la enumeración de acepciones el significado de finalidad, aunque no es el más propio de ella, pues ese significado corresponde en español específicamente a "para"; se han puesto los demás a continuación, procurando una ordenación lo más lógica posible.
Quedan usos de "por" de difícil asignación a cualquiera de los significados enumerados. Véanse, por ejemplo, las expresiones "por cierto, por demás, por descontado, cada dos por tres, por fin, por hoy, ir por, por junto, por lo menos, por poco, por siempre jamás, por último". Y también, en los verbos correspondientes, "acabar por" y "pasar por", que algunos gramáticos tildan de galicismos. Y seguramente no quedan con todo ello agotados todos los usos de esta preposición; pero en los casos particulares en que al lector pueda caberle duda respecto de si es ella la que debe emplear, encontrará la duda resuelta en el artículo correspondiente a la palabra de cuya construcción se trate.

Википедия

Caso O. J. Simpson

El caso O. J. Simpson (oficialmente El Pueblo del Estado de California contra Orenthal James Simpson o El Pueblo contra O. J. Simpson) fue un juicio penal llevado a cabo en la Corte Superior de Los Ángeles, en el que el exjugador estrella de la National Football League y actor O. J. Simpson fue juzgado por dos cargos de asesinato por las muertes de su exesposa Nicole Brown Simpson y Ronald Goldman, amigo de esta, ocurridas el 12 de junio de 1994. El juicio se extendió por once meses, desde la toma de juramento a los miembros del jurado el 9 de noviembre de 1994.[1]​ Las declaraciones iniciales se realizaron el 24 de enero de 1995[2]​ y el veredicto fue anunciado el 3 de octubre de 1995, cuando Simpson fue declarado no culpable de asesinato en ambos cargos.[3]​ El caso ha sido descrito como el juicio penal más publicitado de la historia.[4]

Simpson fue representado por un equipo de abogados defensores de alto perfil, conocido en inglés como el «Dream Team», liderado inicialmente por Robert Shapiro[5][6][7]​ y luego por Johnnie Cochran. El equipo también incluía a F. Lee Bailey, Alan Dershowitz, Robert Kardashian, Shawn Holley, Carl E. Douglas y Gerald Uelmen. Barry Scheck y Peter Neufeld fueron dos abogados adicionales especializados en la evidencia basada en ADN.

Marcia Clark y Christopher Darden, fiscales de distrito adjuntos, creían tener un caso fuerte contra Simpson, pero Cochran fue capaz de convencer a los miembros del jurado de que había una duda razonable respecto a la evidencia basada en ADN (un tipo de evidencia relativamente nueva en los juicios en ese entonces),[8]​ incluyendo la alegación de que la sangre recolectada como evidencia había sido manejada de forma errónea por científicos y técnicos laboratoristas, y respecto a las circunstancias que rodeaban a otras exhibiciones judiciales.[9]​ Cochran y el equipo de defensa también alegaron una mala conducta por parte del Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD, por sus siglas en inglés). La condición de celebridad de Simpson y el extenso juicio televisado hicieron del llamado "juicio del siglo" un hecho de interés nacional. Hacia el final del juicio penal, encuestas nacionales mostraron enormes diferencias en la apreciación de la culpabilidad o inocencia de Simpson entre estadounidenses negros y blancos.[10]

Luego del juicio penal, las familias Brown y Goldman presentaron una demanda civil contra Simpson, y el jurado declaró a Simpson «responsable» de las dos muertes el 4 de febrero de 1997.[11]​ Se concedió un total de 33,5 millones de dólares a las familias por daños compensatorios y punitivos, pero las mismas recibieron solo una pequeña porción de esa suma.

Примеры произношения для o por
1. ¿O por qué la luz intensa nos ciega pero
¿Hay ciencia detrás de los parches?
2. No se si mirar por encima o por debajo.
El sol del membrillo (1992)
3. ...o por parte del gobierno, por parte de la escuela que
En la luna
4. participación democrática o por lo menos una consideración de la opinión de los alumnos
ENSÉÑAME PERO BONITO
5. ...o por las noches cuando llego un poco cansado y me pongo a leer.
En la luna
Примеры употребления для o por
1. En la portada de The Washington Post aparecen noticias que ya se conocen, o por Internet o por la televisión.
2. En otras, el asunto queda archivado o por falta de pruebas o por la inocencia manifiesta de los agentes actuantes.
3. Quizás por la hora temprana, o por la cata, o por la tensión de la inminente ceremonia, nadie da importancia a la comida.
4. Hay selecciones que están a nuestro nivel o por encima.
5. Hay que inventar algo o, por lo menos, intentarlo", zanja.